“When I use a word, it means just what I choose it to mean — neither more nor less.” These are the famous words of Humpty Dumpty, a character in Lewis Carroll’s Through the Looking Glass (1871). His conversation partner, Alice, is rather sceptical:
“When I use a word,” Humpty Dumpty said, in rather a scornful tone, “it means just what I choose it to mean – neither more nor less.”
“The question is,” said Alice, “whether you can make words mean so many different things.”
“The question is,” said Humpty Dumpty, “which is to be master——that’s all.”
In philosophy of language, as well as in many court opinions (e.g., Liversidge v. Anderson, 1942), Humpty Dumpty is held up as an example of how not to think about meaning. Contrary to his claim that the meaning of his words is determined solely by his intentions, there is broad agreement that what words mean is not solely up to us—we can change their meanings over time, but that requires a group effort, and something like consensus. A speaker cannot do it alone.
150 years have passed since Carroll published Through the Looking Glass, and Humpty Dumpty still cuts a ridiculous figure. Yet in light of contemporary linguistic manoeuvrings, his idiosyncrasies appear rather benign. He may be running roughshod over linguistic conventi